Переклад слова «adjudgment» з англійської на українську мову

Adjudgment [əˈdʒʌdʒmənt] винесення вироку, судове рішення, присудження

Приклади з перекладом

The adjudgment was announced in the courtroom.

Рішення було оголошено в залі суду.

Adjudgment of the case took several hours.

Винесення рішення по справі зайняло кілька годин.

The adjudgment was favorable to the plaintiff.

Рішення було на користь позивача.

They appealed the adjudgment to a higher court.

Вони оскаржили рішення у вищому суді.

The adjudgment settled the legal dispute.

Рішення вирішило юридичний спір.

The judge’s adjudgment is final.

Рішення судді є остаточним.

Adjudgment followed the presentation of evidence.

Рішення було прийняте після подання доказів.

The adjudgment imposed a heavy fine.

Рішення наклало великий штраф.

We accepted the adjudgment without objection.

Ми прийняли рішення без заперечень.

The court recorded the adjudgment officially.

Суд офіційно зафіксував рішення.

ще 8 прикладів
Що означає англійське слово «adjudgment»?
Англійське слово «adjudgment» українською мовою означає «винесення вироку», «судове рішення», «присудження».