Переклад слова «afterclap» з англійської на українську мову

Afterclap [ˈæftəˌklæp] несподівана неприємність, грім з ясного неба

Приклади з перекладом

The peace treaty brought relief, but an afterclap soon followed.

Мирна угода принесла полегшення, але незабаром настав новий удар.

The argument ended, yet an afterclap of resentment remained.

Суперечка закінчилася, але залишився присмак образи.

The storm passed, though an afterclap of thunder echoed far away.

Буря минула, хоча відгомін грому ще лунав далеко.

Every decision brings its own afterclap of consequences.

Кожне рішення має свій наслідок.

The scandal died down, but the afterclap hurt his career.

Скандал вщух, але його наслідки зашкодили кар’єрі.

The explosion ended with a heavy afterclap.

Вибух завершився потужним гуркотом.

There was a strange silence after the final afterclap.

Після останнього гуркоту настала дивна тиша.

The afterclap of war affected generations to come.

Наслідки війни вплинули на наступні покоління.

The joke caused laughter, then an afterclap of awkwardness.

Жарт викликав сміх, а потім настала хвиля незручності.

The speech was powerful, but its afterclap caused controversy.

Промова була потужною, але її наслідки викликали суперечки.

ще 8 прикладів
Що означає англійське слово «afterclap»?
Англійське слово «afterclap» українською мовою означає «несподівана неприємність», «грім з ясного неба».