Переклад слова «all-overish» з англійської на українську мову

All-overish [ˈɔːlˈəʊvərɪʃ] відчуває нездужання

Приклади з перекладом

He felt all-overish after the long flight.

Він почувався слабким після тривалого польоту.

The patient looked pale and all-overish.

Пацієнт виглядав блідим і слабким.

She was all-overish from the cold weather.

Вона почувалася слабкою через холодну погоду.

He complained of feeling all-overish and tired.

Він скаржився, що відчуває слабкість і втому.

The illness left him weak and all-overish.

Хвороба залишила його слабким і млявим.

She stayed in bed because she felt all-overish.

Вона залишилася в ліжку, бо почувалася слабкою.

He looked all-overish but went to work.

Він виглядав слабким, але пішов на роботу.

They said he was all-overish after the fever.

Вони сказали, що він слабкий після гарячки.

The doctor asked if she was all-overish.

Лікар спитав, чи вона відчуває слабкість.

She drank tea when she felt all-overish.

Вона пила чай, коли почувалася слабкою.

ще 8 прикладів
Що означає англійське слово «all-overish»?
Англійське слово «all-overish» українською мовою означає «відчуває нездужання».