Переклад слова «aposiopesis» з англійської на українську мову

Aposiopesis [ˌapə(ʊ)ˌsaɪəˈpiːsɪs] апозиопезис

Приклади з перекладом

Aposiopesis is when a sentence breaks off suddenly.

Апозіопезис — це коли речення раптово обривається.

The writer used aposiopesis to create suspense.

Автор використав апозіопезис для створення напруги.

Aposiopesis can show strong emotion or hesitation.

Апозіопезис може показувати сильну емоцію або вагання.

He stopped mid-sentence, an example of aposiopesis.

Він зупинився на півслові — приклад апозіопезису.

In drama, aposiopesis often signals shock or fear.

В драмі апозіопезис часто означає шок або страх.

Aposiopesis adds realism to dialogue.

Апозіопезис додає реалізму діалогам.

The speech ended with aposiopesis for dramatic effect.

Промова закінчилася апозіопезисом для драматичного ефекту.

Writers use aposiopesis to let readers imagine the ending.

Письменники використовують апозіопезис, щоб читачі уявили кінець.

Aposiopesis can also express anger or frustration.

Апозіопезис може також виражати злість або розчарування.

The use of aposiopesis in poetry creates mystery.

Використання апозіопезису в поезії створює таємничість.

ще 8 прикладів
Що означає англійське слово «aposiopesis»?
Англійське слово «aposiopesis» українською мовою означає «апозиопезис».