Переклад слова «apropos» з англійської на українську мову

Apropos [ˌæprəˈpəu] вчасний, підхожий, доречний

Приклади з перекладом

Apropos of your question, here’s my answer.

Щодо твого питання, ось моя відповідь.

That comment was very apropos.

Той коментар був дуже доречним.

Apropos, I met her yesterday.

До речі, я зустрів її вчора.

His joke was not apropos.

Його жарт був недоречним.

Apropos of nothing, she started singing.

Без приводу вона почала співати.

That example is quite apropos.

Цей приклад цілком доречний.

Apropos of our earlier talk, I agree.

Щодо нашої ранкової розмови — я згоден.

It was apropos to mention it.

Було доречно це згадати.

Apropos of your idea, let’s act.

Щодо твоєї ідеї — давай діяти.

The story was apropos to the topic.

Історія була доречною до теми.

ще 8 прикладів
Що означає англійське слово «apropos»?
Англійське слово «apropos» українською мовою означає «вчасний», «підхожий», «доречний».