The bashaw ruled the province with great authority.
Башав правив провінцією з великою владою.
Legends tell of a bashaw who was both feared and respected.
Легенди розповідають про башава, якого боялися та поважали.
The bashaw lived in a grand palace by the sea.
Башав жив у величному палаці біля моря.
The soldiers pledged loyalty to the bashaw.
Солдати присягнули на вірність башаву.
A bashaw was often surrounded by advisers and guards.
Башава часто оточували радники та охоронці.
The title of bashaw was hereditary in some regions.
Титул башава був спадковим у деяких регіонах.
The bashaw organised festivals to honour the gods.
Башав організовував фестивалі на честь богів.
The story of the bashaw is told in many folk tales.
Історія башава розповідається у багатьох народних казках.
The bashaw’s decisions affected the lives of many.
Рішення башава впливали на життя багатьох.
The bashaw’s robes were embroidered with gold thread.
Ризи башава були вишиті золотою ниткою.