The ship anchored near Basse-Terre island.
Корабель став на якір біля острова Бас-Тер.
Basse-Terre is known for its volcanic landscape.
Бас-Тер відомий своєю вулканічною місцевістю.
Tourists explored Basse-Terre’s natural parks.
Туристи досліджували національні парки Бас-Теру.
The port of Basse-Terre welcomed cargo ships.
Порт Бас-Теру приймав вантажні кораблі.
Basse-Terre has a rich colonial history.
Бас-Тер має багату колоніальну історію.
Hiking trails in Basse-Terre attract adventurers.
Туристичні стежки Бас-Теру приваблюють шукачів пригод.
Local cuisine in Basse-Terre includes seafood dishes.
Місцева кухня Бас-Теру включає страви з морепродуктів.
The climate in Basse-Terre is tropical and humid.
Клімат у Бас-Тері тропічний і вологий.
Basse-Terre’s architecture reflects French influence.
Архітектура Бас-Теру відображає французький вплив.
The residents of Basse-Terre celebrate cultural festivals annually.
Жителі Бас-Теру щороку святкують культурні фестивалі.