Переклад слова «be-all» з англійської на українську мову

Be-all [ˈbɪːl] все, ціле

Приклади з перекладом

He treats money as the be-all and end-all of life.

Він вважає гроші головною метою життя.

For her, success is the be-all and end-all.

Для неї успіх — це головне в житті.

Education is not the be-all of happiness.

Освіта не є основою щастя.

He thinks winning is the be-all of sports.

Він вважає перемогу головним у спорті.

She believes health is the be-all of life.

Вона вважає здоров’я основою життя.

The be-all of the project is to help people.

Головна мета проєкту — допомогти людям.

They saw love as the be-all and end-all.

Вони бачили кохання як головний сенс життя.

Money isn’t the be-all in this case.

Гроші тут не головне.

The be-all for them is family happiness.

Головне для них — сімейне щастя.

He treats his job as the be-all of existence.

Він вважає свою роботу головною в житті.

ще 8 прикладів
Що означає англійське слово «be-all»?
Англійське слово «be-all» українською мовою означає «все», «ціле».