Переклад слова «beak-head» з англійської на українську мову

Beak-head [ˈbɪːk hɛd] орнамент у вигляді голови з дзьобом, фігура на носі стародавніх кораблів у вигляді дзьоба

Приклади з перекладом

The ship’s beak-head cut through the waves.

Ніс корабля розсікав хвилі.

He leaned over the beak-head to see the shore.

Він нахилився через ніс корабля, щоб побачити берег.

The beak-head helped reduce water resistance.

Ніс корабля допомагав зменшити опір води.

The model ship displayed a detailed beak-head.

Модель корабля демонструвала детальний ніс.

The sailors painted the beak-head brightly.

Моряки яскраво розмалювали ніс корабля.

The beak-head design varied by region.

Конструкція носа корабля відрізнялася залежно від регіону.

The beak-head was reinforced with metal bands.

Ніс корабля був укріплений металевими обручами.

The ship featured a carved beak-head.

Корабель мав різьблену носову частину.

The article explains the purpose of the beak-head.

Стаття пояснює призначення носової частини.

The museum displayed an old beak-head.

Музей представив стару носову частину.

ще 8 прикладів
Що означає англійське слово «beak-head»?
Англійське слово «beak-head» українською мовою означає «орнамент у вигляді голови з дзьобом», «фігура на носі стародавніх кораблів у вигляді дзьоба».