Переклад слова «bench-warrant» з англійської на українську мову

Bench-warrant [ˈbentʃˌwɔːrənt] розпорядження суду, розпорядження, наказ суду

Приклади з перекладом

The judge issued a bench-warrant for his arrest.

Суддя видав ордер на його арешт.

The police acted quickly on the bench-warrant.

Поліція швидко виконала ордер на арешт.

The lawyer tried to cancel the bench-warrant.

Адвокат намагався скасувати ордер на арешт.

He was taken into custody under a bench-warrant.

Його взяли під варту за ордером на арешт.

The bench-warrant was sent to all local stations.

Ордер на арешт було надіслано до всіх місцевих відділків.

The bench-warrant remained active for several months.

Ордер на арешт залишався чинним кілька місяців.

The suspect surrendered after learning about the bench-warrant.

Підозрюваний здався після того, як дізнався про ордер на арешт.

They appealed the judge’s decision to issue a bench-warrant.

Вони оскаржили рішення судді видати ордер на арешт.

The bench-warrant ensured his appearance in court.

Ордер на арешт забезпечив його явку до суду.

The officer explained the purpose of the bench-warrant.

Офіцер пояснив призначення ордера на арешт.

ще 8 прикладів
Що означає англійське слово «bench-warrant»?
Англійське слово «bench-warrant» українською мовою означає «розпорядження суду», «розпорядження», «наказ суду».