Переклад слова «bunch» з англійської на українську мову

Bunch [bʌn(t)ʃ] в’язка, пучок, пачка; утворювати пучки

іменник

- в’язка, пучок, пачка (чого-небудь одно­рідного)

- череда, стадо

- жмут, вузол (волосся)

- згусток (електронів)

- група, компанія

дієслово

- утворювати пучки (ґрона)

- збирати в зборки плаття

- збивати(ся) в купу

Приклади з перекладом

She picked a bunch of heliotrope.

Вона зірвала букет геліотропа.

They bought a bunch of carrots from the market.

Вони купили пучок моркви на ринку.

She pulled a bunch of radishes from the ground.

Вона витягла з землі пучок редиски.

He bought a bunch of bananas at the market.

Він купив пучок бананів на ринку.

She picked a bunch of primroses for her mother.

Вона зірвала букет примул для своєї матері.

She picked a bunch of flowers from the garden.

Вона зірвала букет квітів із саду.

A bunch of friends came to visit us.

Купа друзів прийшла до нас у гості.

There was a bunch of grapes on the table.

На столі був гроно винограду.

She gave me a bunch of reasons to stay.

Вона дала мені купу причин залишитися.

We saw a bunch of kids playing outside.

Ми побачили купу дітей, що гралися на вулиці.

ще 8 прикладів
Що означає англійське слово «bunch»?
Англійське слово «bunch» українською мовою означає «в’язка», «пучок», «пачка», «утворювати пучки».