Переклад слова «cajolingly» з англійської на українську мову

Cajolingly [kəˈdʒoʊlɪŋlɪ] вкрадливо, улесливо

Приклади з перекладом

He spoke cajolingly to win her agreement.

Він говорив улесливо, щоб отримати її згоду.

She smiled cajolingly and asked for a favour.

Вона улесливо посміхнулась і попросила про послугу.

The salesman talked cajolingly about the product.

Продавець улесливо розповідав про товар.

He laughed cajolingly, trying to ease the tension.

Він улесливо засміявся, намагаючись зняти напруження.

She patted his arm cajolingly to calm him down.

Вона лагідно погладила його по руці, щоб заспокоїти.

He addressed the audience cajolingly, like a performer.

Він звертався до публіки улесливо, як артист.

The child looked at his mother cajolingly.

Дитина подивилась на матір улесливим поглядом.

She spoke cajolingly to the judge for mercy.

Вона улесливо звернулася до судді з проханням про милість.

He answered cajolingly, trying to change the topic.

Він улесливо відповів, намагаючись змінити тему.

Her cajolingly soft tone masked her true intent.

Її улесливо м’який тон приховував справжній намір.

ще 8 прикладів
Що означає англійське слово «cajolingly»?
Англійське слово «cajolingly» українською мовою означає «вкрадливо», «улесливо».