The knight rode into battle armed cap-a-pie.
Лицар в’їхав у бій повністю в обладунках.
He was dressed cap-a-pie in shining steel armour.
Він був одягнений з ніг до голови в блискучі сталеві лати.
The soldiers marched forward cap-a-pie and fearless.
Солдати йшли вперед повністю екіпіровані й безстрашні.
In the painting, the warrior appears cap-a-pie with a sword.
На картині воїн зображений повністю озброєним із мечем.
The king’s guard stood cap-a-pie at the castle gate.
Королівська варта стояла біля воріт замку в повному спорядженні.
He was armed cap-a-pie against criticism.
Він був повністю готовий до критики.
The knight, cap-a-pie in silver armour, looked magnificent.
Лицар, з ніг до голови в срібних латах, виглядав велично.
She described him as a gentleman cap-a-pie in manners and dress.
Вона описала його як справжнього джентльмена з ніг до голови - і в манерах, і в одязі.
The statue represents a warrior armed cap-a-pie.
Статуя зображає воїна в повному обладунку.
He faced the challenge cap-a-pie, with courage and skill.
Він зустрів виклик повністю готовим - із мужністю та майстерністю.