Переклад слова «caress» з англійської на українську мову

Caress [kəˈres] пестити, приголубити, погладити, гладити, ласка

Приклади з перекладом

He gave her a gentle caress on the cheek.

Він ніжно погладив її по щоці.

The soft caress of the breeze was refreshing.

М’яке доторкання бризу було освіжаючим.

She smiled at his tender caress.

Вона посміхнулася його ніжному дотику.

The cat enjoyed the caress of her hand.

Кішка насолоджувалася її погладжуванням.

A caress can comfort someone who is upset.

Дотик може заспокоїти людину, яка засмучена.

He stroked the dog with a loving caress.

Він погладив собаку з любов’ю.

The mother’s caress soothed the crying baby.

Материнський дотик заспокоїв плачучу дитину.

They shared a quiet caress under the stars.

Вони поділилися тихим дотиком під зірками.

Her caress was soft and reassuring.

Її дотик був м’яким і заспокійливим.

The caress of the warm sun felt pleasant.

Дотик теплого сонця був приємним.

ще 8 прикладів
Що означає англійське слово «caress»?
Англійське слово «caress» українською мовою означає «пестити», «приголубити», «погладити», «гладити», «ласка».