Переклад слова «catch-all» з англійської на українську мову

Catch-all [ˈkætʃɔːl] вмістилище різноманітних предметів, всеосяжний

Приклади з перекладом

The bag has a catch-all pocket.

Сумка має універсальну кишеню.

They used a catch-all term.

Вони використали узагальнювальний термін.

A catch-all solution was proposed.

Запропонували універсальне рішення.

The drawer became a catch-all.

Шухляда стала місцем для всього.

He created a catch-all category.

Він створив узагальнену категорію.

The box serves as a catch-all.

Коробка слугує для різних речей.

A catch-all rule simplified the process.

Узагальнене правило спростило процес.

She dislikes vague catch-all answers.

Вона не любить розмитих узагальнених відповідей.

The policy acts as a catch-all.

Політика діє як універсальне рішення.

They avoided using a catch-all phrase.

Вони уникали використання узагальненої фрази.

ще 8 прикладів
Що означає англійське слово «catch-all»?
Англійське слово «catch-all» українською мовою означає «вмістилище різноманітних предметів», «всеосяжний».