There’s a caveat to this offer: it only applies for a limited time.
Є попередження щодо цієї пропозиції: вона діє лише обмежений час.
The lawyer gave a caveat about the potential risks involved.
Адвокат дав попередження про можливі ризики, що виникають.
He accepted the job offer with the caveat that he could work remotely.
Він прийняв пропозицію про роботу з умовою, що він зможе працювати віддалено.
The manager issued a caveat about the uncertainty of the market.
Менеджер видав попередження щодо невизначеності ринку.
Be sure to read the fine print, as there is a caveat about the refund policy.
Обов’язково читайте дрібний шрифт, адже є попередження щодо політики повернення товару.
The caveat of the agreement was that the payment would be delayed.
Попередження угоди полягало в тому, що платіж буде затриманий.
The contract came with a caveat about additional fees.
Контракт мав попередження щодо додаткових зборів.
She gave a caveat that the project might require more time than expected.
Вона дала попередження, що проєкт може вимагати більше часу, ніж очікувалося.
The product is great, with the caveat that it is a bit expensive.
Продукт чудовий, з попередженням, що він трохи дорогий.
There was a caveat in the policy that limited its effectiveness.
В політиці було попередження, яке обмежувало її ефективність.