The woman wore a black chador, which covered her from head to toe, in accordance with cultural traditions.
Жінка носила чорний чадор, що покривав її з голови до п’ят, відповідно до культурних традицій.
In some countries, it is customary for women to wear a chador in public.
В деяких країнах звично для жінок носити чадор на вулиці.
The chador is often worn with a niqab or hijab to provide additional coverage.
Чадор часто носять разом з нікабом або хіджабом для додаткового покриття.
She adjusted her chador to ensure it was securely wrapped around her body.
Вона відрегулювала свій чадор, щоб він міцно покривав її тіло.
The chador is a symbol of modesty and cultural identity in many Muslim communities.
Чадор є символом скромності та культурної ідентичності в багатьох мусульманських громадах.
Despite wearing a chador, she still expressed her individuality through other forms of dress.
Незважаючи на те, що вона носила чадор, вона все одно виражала свою індивідуальність через інші елементи одягу.
In some regions, the chador is considered an essential part of a woman’s wardrobe.
В деяких регіонах чадор вважається необхідною частиною жіночого гардеробу.
The chador is worn primarily in the Middle East, particularly in Iran.
Чадор в основному носять на Близькому Сході, особливо в Ірані.
Many women wear the chador as a sign of respect for their cultural and religious beliefs.
Багато жінок носять чадор як знак поваги до своїх культурних та релігійних переконань.
The chador is often misunderstood by people outside of the culture who do not fully grasp its significance.
Чадор часто неправильно розуміють люди поза культурою, які не повністю усвідомлюють його значення.