Переклад слова «cloud-cuckoo-town» з англійської на українську мову

Cloud-cuckoo-town [ˈklaʊd ˈkʊkʊˌtaʊn] світ мрій

Приклади з перекладом

He lives in a cloud-cuckoo-town if he thinks money grows on trees.

Він живе в ілюзорному світі, якщо вважає, що гроші ростуть на деревах.

That idea belongs in cloud-cuckoo-town, not in real life.

Ця ідея належить радше до світу фантазій, ніж до реальності.

She’s always dreaming up plans straight from cloud-cuckoo-town.

Вона постійно вигадує плани, ніби з казкового світу.

His optimism sometimes takes him to cloud-cuckoo-town.

Його оптимізм іноді переносить його у світ мрійників.

Politicians who promise instant change live in cloud-cuckoo-town.

Політики, які обіцяють миттєві зміни, живуть у світі ілюзій.

The project sounds nice, but it’s pure cloud-cuckoo-town.

Проєкт звучить гарно, але це чистісінька фантазія.

Anyone expecting perfection in human nature is in cloud-cuckoo-town.

Той, хто очікує досконалості від людей, живе у вигаданому світі.

Her cloud-cuckoo-town ideas rarely survive contact with reality.

Її фантастичні ідеї рідко витримують зустріч із реальністю.

They laughed and said he must be mayor of cloud-cuckoo-town.

Вони посміялися й сказали, що він, мабуть, мер міста ілюзій.

Writers often use “cloud-cuckoo-town” to describe unrealistic thinking.

Письменники часто використовують «місто мрій» як метафору нереалістичних думок.

ще 8 прикладів
Що означає англійське слово «cloud-cuckoo-town»?
Англійське слово «cloud-cuckoo-town» українською мовою означає «світ мрій».