The sweetness of the dessert began to cloy after a few bites.
Солодкість десерту почала набридати після кількох укусів.
The sweetness of the cake began to cloy after a few bites.
Солодкість торта почала набридати після кількох укусів.
The perfume was lovely at first, but it began to cloy after a while.
Парфум був чудовий спочатку, але згодом почав набридати.
The overly sentimental movie started to cloy by the end.
Надмірно сентиментальний фільм почав набридати до кінця.
Her kindness, though genuine, could sometimes cloy after prolonged exposure.
Її доброта, хоч і щира, інколи могла набридати після тривалого спілкування.
The rich, creamy texture of the sauce began to cloy.
Багата, кремова текстура соусу почала набридати.
The constant praise he received began to cloy his enjoyment.
Постійне похвалу, яку він отримував, почало набридати його задоволенню.
The perfume was lovely at first, but soon it began to cloy.
Парфум був чудовий спочатку, але швидко почав набридати.
The heavy scent of roses in the room started to cloy.
Важкий аромат троянд у кімнаті почав набридати.
Too much sugar can cloy the taste of a dish.
Забагато цукру може зробити смак страви надто нудним.