The wind and rain had coarsened the stone over the centuries.
Вітер і дощ зробили камінь грубим за століття.
The constant exposure to the sun had coarsened his skin, making it rough to the touch.
Постійне перебування на сонці зробило його шкіру грубою на дотик.
Years of hard work had coarsened her hands, but she was proud of them.
Роки важкої праці зробили її руки грубими, але вона гордилася ними.
The fabric had coarsened over time, losing its soft texture.
Тканина стала грубішою з часом, втративши свою м’яку текстуру.
The harsh winds had coarsened the tree’s bark, giving it a rough appearance.
Суворі вітри зробили кору дерева грубою, надаючи їй різкий вигляд.
The surface of the wood had coarsened after years of neglect.
Поверхня дерева стала грубою після років нехтування.
Her voice had coarsened from years of shouting at work.
Її голос став грубим через роки крику на роботі.
The rough handling had coarsened the edges of the delicate glass.
Грубе поводження зробило краї тонкого скла грубими.
Cold winds coarsened the delicate fabric, making it feel scratchy.
Холодні вітри зробили тонку тканину грубою, надаючи їй шершавості.
His patience had coarsened over the years, and he was no longer as understanding as before.
Його терпіння стало грубішим з роками, і він більше не був таким розуміючим, як раніше.