Переклад слова «cogent» з англійської на українську мову

Cogent [ˈkəʊdʒ(ə)nt] переконливий, незаперечний, обгрунтований

Приклади з перекладом

She presented a cogent argument during the debate.

Вона представила переконливий аргумент під час дебатів.

The lawyer’s cogent reasoning swayed the jury.

Логічні аргументи адвоката вплинули на присяжних.

To be persuasive, your points must be cogent and well-structured.

Щоб бути переконливим, ваші думки мають бути чіткими і добре структурованими.

His essay was praised for its cogent analysis.

Його есе було похвалене за переконливий аналіз.

The presentation lacked cogent evidence to support the claim.

Презентація не мала переконливих доказів на підтримку твердження.

Cogent explanations help clarify complex issues.

Переконливі пояснення допомагають роз’яснити складні питання.

A cogent case can influence decision-making.

Переконлива справа може вплинути на прийняття рішень.

The report provided cogent reasons for the project delay.

Звіт містив переконливі причини затримки проекту.

A cogent summary highlights the main points effectively.

Переконливе резюме ефективно підкреслює основні моменти.

Her argument was so cogent that it convinced everyone in the room.

Її аргумент був таким переконливим, що він переконав усіх у кімнаті.

ще 8 прикладів
Що означає англійське слово «cogent»?
Англійське слово «cogent» українською мовою означає «переконливий», «незаперечний», «обгрунтований».