He made a conscionable effort to tell the truth.
Він доклав сумлінних зусиль, щоб сказати правду.
It was not conscionable to ignore the needs of the poor.
Було несумлінно ігнорувати потреби бідних.
A conscionable decision respects both law and morality.
Сумлінне рішення поважає і закон, і мораль.
She is a conscionable judge who treats everyone fairly.
Вона - справедлива суддя, що ставиться до всіх чесно.
No conscionable person would accept such injustice.
Жодна совісна людина не погодиться на таку несправедливість.
They reached a conscionable compromise after long talks.
Після тривалих переговорів вони досягли морально прийнятного компромісу.
The company’s conscionable practices earned public trust.
Етична діяльність компанії здобула довіру громадськості.
He could not, in a conscionable way, betray his friend.
Він не міг сумлінно зрадити свого друга.
A conscionable leader cares about people, not just power.
Совісний лідер дбає про людей, а не лише про владу.
It’s important to act in a conscionable and humane manner.
Важливо діяти сумлінно й по-людськи.