The paper was crumpled in his pocket.
Папір зім’явся в кишені.
He crumpled the paper into a ball and threw it in the bin.
Він зім’яв папір у кулю і кинув його в смітник.
She crumpled the letter, angry at its contents.
Вона зім’яла листа, злий через його зміст.
He crumpled under the pressure of the tight deadlines.
Він здався під тиском жорстких термінів.
He could see the crinkles forming on the paper as he crumpled it.
Він побачив, як на папері з’являються зморшки, коли він його зім’яв.
The paper was crumpled into a ball and thrown in the trash.
Папір був зім’ятий у кульку і викинутий в сміття.
Her crumpled dress looked as if it had been worn for days.
Її зім’ята сукня виглядала так, наче вона носила її кілька днів.
The letter was crumpled and stained from being in his pocket.
Лист був зім’ятий і забруднений через те, що він лежав у його кишені.
He crumpled the empty bag and tossed it aside.
Він зім’яв порожній пакет і кинув його вбік.
The crumpled paper seemed to be part of a forgotten project.
Зім’ятий папір здавався частиною забутого проекту.