Переклад слова «dash-rule» з англійської на українську мову

Dash-rule [ˈdæʃ ruːl] роз’єднувальна лінійка

Приклади з перекладом

The document’s layout included a fine dash-rule separator.

Макет документа містив тонку пунктирну лінію-роздільник.

He inserted a dash-rule to divide the sections neatly.

Він вставив пунктирну лінію, щоб акуратно розділити розділи.

The printer used a dash-rule between the table columns.

Друкар використав пунктирну лінію між стовпцями таблиці.

A dash-rule adds a decorative touch to the page.

Пунктирна лінія додає сторінці декоративності.

They replaced the solid line with a dash-rule for clarity.

Вони замінили суцільну лінію пунктирною для кращої читабельності.

The designer adjusted the dash-rule spacing for balance.

Дизайнер відрегулював інтервал пунктирної лінії для рівноваги.

He preferred a thin dash-rule to a thick border.

Він віддав перевагу тонкій пунктирній лінії замість товстої рамки.

The dash-rule separated the header from the main text.

Пунктирна лінія відокремлювала заголовок від основного тексту.

Old newspapers often used a dash-rule between articles.

У старих газетах часто використовували пунктирну лінію між статтями.

The page looked elegant with a centred dash-rule design.

Сторінка виглядала елегантно завдяки пунктирній лінії посередині.

ще 8 прикладів
Що означає англійське слово «dash-rule»?
Англійське слово «dash-rule» українською мовою означає «роз’єднувальна лінійка».