He was known in the city as a reckless debaucher.
У місті його знали як безсоромного розпусника.
The novel portrayed a wealthy debaucher who ruined many lives.
У романі описано заможного розпусника, який зруйнував багато життів.
His reputation as a debaucher followed him wherever he went.
Його слава розпусника переслідувала його всюди.
The young prince became a notorious debaucher in the capital.
Молодий принц став відомим розпусником у столиці.
She despised him for being a heartless debaucher.
Вона зневажала його за те, що він був бездушним розпусником.
History remembers him not as a leader, but as a debaucher.
Історія запам’ятала його не як лідера, а як розпусника.
The play depicted a charming debaucher who deceived women.
У п’єсі зображено чарівного розпусника, який обманював жінок.
He tried to hide his past as a debaucher when entering politics.
Він намагався приховати своє минуле розпусника, коли йшов у політику.
The poet condemned the debaucher who lived only for pleasure.
Поет засуджував розпусника, що жив лише заради насолоди.
A portrait of the famous debaucher hung in the old tavern.
У старій таверні висів портрет відомого розпусника.