Переклад слова «deep-six» з англійської на українську мову

Deep-six [dɪːp sɪks] поховати, знищити, кидати за борт, поховання в морі, могила, поховання

Приклади з перекладом

They decided to deep-six the failed project.

Вони вирішили остаточно позбутися невдалого проєкту.

Let’s deep-six those old files we no longer need.

Давайте позбудемось тих старих файлів, які вже не потрібні.

The scandal made them deep-six the entire campaign.

Скандал змусив їх згорнути всю кампанію.

They decided to deep-six the proposal.

Вони вирішили повністю відхилити пропозицію.

The manager chose to deep-six the plan.

Керівник вирішив повністю скасувати план.

Errors forced them to deep-six the draft.

Помилки змусили їх повністю відкинути чернетку.

The team agreed to deep-six the feature.

Команда погодилася повністю прибрати функцію.

After review, they deep-six the idea.

Після перегляду вони повністю відхилили ідею.

Budget cuts led them to deep-six the project.

Скорочення бюджету змусило їх повністю закрити проєкт.

The editor deep-six the section.

Редактор повністю вилучив розділ.

ще 8 прикладів
Що означає англійське слово «deep-six»?
Англійське слово «deep-six» українською мовою означає «поховати», «знищити», «кидати за борт», «поховання в морі», «могила», «поховання».