Переклад слова «diddle-daddle» з англійської на українську мову

Diddle-daddle [ˈdɪdəl ˈdædl] нісенітниця, порожні балачки

Приклади з перекладом

He tends to diddle-daddle when he should be working.

Він має звичку марнувати час, коли треба працювати.

If you diddle-daddle all morning, you’ll never get anything done.

Якщо ти байдикуватимеш весь ранок, нічого не встигнеш.

I hate when people diddle-daddle instead of making decisions.

Ненавиджу, коли люди гаяють час, замість того щоб ухвалити рішення.

Do not diddle-daddle before school.

Не зволікай перед школою.

He began to diddle-daddle in the morning.

Він почав баритися зранку.

They diddle-daddle instead of working.

Вони зволікають замість роботи.

She told him not to diddle-daddle.

Вона сказала йому не баритися.

Diddle-daddle wastes valuable time.

Зволікання марнує цінний час.

He tends to diddle-daddle at tasks.

Він має звичку зволікати з завданнями.

Stop diddle-daddle and start now.

Припини зволікати й починай зараз.

ще 8 прикладів
Що означає англійське слово «diddle-daddle»?
Англійське слово «diddle-daddle» українською мовою означає «нісенітниця», «порожні балачки».