Переклад слова «dilly-dally» з англійської на українську мову

Dilly-dally [ˈdɪlɪ dælɪ] вагатися, мішати, гаяти час у нерішучості

Приклади з перекладом

Stop to dilly-dally, or we’ll be late!

Перестань гаяти час, інакше ми запізнимося!

We can’t dilly-dally if we want to catch the train.

Ми не можемо гаяти час, якщо хочемо встигнути на потяг.

Don’t dilly-dally, we have a schedule to keep.

Не гай часу, у нас є розклад.

Do not dilly-dally on the way.

Не зволікай дорогою.

She told him not to dilly-dally.

Вона сказала йому не зволікати.

We cannot dilly-dally before class.

Ми не можемо зволікати перед уроком.

He tends to dilly-dally in the morning.

Він схильний зволікати вранці.

Do not dilly-dally with your homework.

Не зволікай із домашнім завданням.

The sign warned drivers not to dilly-dally.

Знак попереджав водіїв не зволікати.

She hates it when people dilly-dally.

Вона не любить, коли люди зволікають.

ще 8 прикладів
Що означає англійське слово «dilly-dally»?
Англійське слово «dilly-dally» українською мовою означає «вагатися», «мішати», «гаяти час у нерішучості».