Переклад слова «disabuse» з англійської на українську мову

Disabuse [ˌdɪsəˈbjuːz] виводити з помилки, звільняти від ілюзій, позбавляти ілюзій

Приклади з перекладом

He tried to disabuse her of the false belief.

Він намагався розвіяти її хибне переконання.

She wanted to disabuse the students of a myth.

Вона хотіла розвіяти міф серед учнів.

The mentor tried to disabuse the young writer.

Наставник намагався розвіяти хибні уявлення молодого письменника.

Teachers aim to disabuse students of misconceptions.

Вчителі прагнуть розвіяти у студентів помилки.

He attempted to disabuse the public of myths.

Він намагався розвіяти міфи серед громадськості.

Parents often disabuse children of unrealistic expectations.

Батьки часто розвіюють у дітей нереалістичні очікування.

The guide tried to disabuse tourists of wrong assumptions.

Гід намагався розвіяти у туристів неправильні уявлення.

The book aims to disabuse readers of common errors.

Книга має на меті розвіяти у читачів поширені помилки.

The teacher tried to disabuse the myth.

Учитель намагався розвіяти міф.

Facts can disabuse false beliefs.

Факти можуть розвіяти хибні переконання.

ще 8 прикладів
Що означає англійське слово «disabuse»?
Англійське слово «disabuse» українською мовою означає «виводити з помилки», «звільняти від ілюзій», «позбавляти ілюзій».