Переклад слова «disobligingly» з англійської на українську мову

Disobligingly [ˈdɪsəˈblaɪdʒɪŋlɪ] нелюбово, не зважаючи на інші

Приклади з перекладом

He spoke disobligingly to the visitor.

Він неприємно говорив з відвідувачем.

The clerk answered disobligingly to the complaint.

Клерк неприємно відповів на скаргу.

She acted disobligingly when asked to assist.

Вона неприємно поводилася, коли її просили допомогти.

Disobligingly, he refused to cooperate.

Неприємно, він відмовився співпрацювати.

He replied disobligingly to the manager’s request.

Він відповів неприємно на прохання менеджера.

The student spoke disobligingly to the teacher.

Учень неприємно заговорив до вчителя.

She answered disobligingly despite the instructions.

Вона відповіла неприємно, незважаючи на інструкції.

Disobligingly, the staff refused to provide help.

Неприємно, персонал відмовився надати допомогу.

He acted disobligingly in the meeting.

Він поводився неприємно на нараді.

The clerk behaved disobligingly towards the customers.

Клерк поводився неприємно по відношенню до клієнтів.

ще 8 прикладів
Що означає англійське слово «disobligingly»?
Англійське слово «disobligingly» українською мовою означає «нелюбово», «не зважаючи на інші».