The sudden disseverance of the two regions caused unrest.
Раптове відокремлення двох регіонів спричинило хвилювання.
Their professional disseverance was amicable and well-organised.
Їхнє професійне розставання було дружнім та добре організованим.
Disseverance of old alliances often changes political dynamics.
Розрив старих союзів часто змінює політичну динаміку.
The company offered compensation for the involuntary disseverance of staff.
Компанія запропонувала компенсацію за примусове розставання зі співробітниками.
Emotional disseverance from family can be very painful.
Емоційне відокремлення від сім’ї може бути дуже болючим.
Historical disseverance of territories has long-term consequences.
Історичне відокремлення територій має довгострокові наслідки.
Legal disseverance of contracts must follow strict procedures.
Юридичне розділення контрактів має проходити за суворими процедурами.
The therapy helped him cope with the disseverance from his past life.
Терапія допомогла йому впоратися з відокремленням від минулого життя.
Cultural disseverance can lead to loss of traditions.
Культурне відокремлення може призвести до втрати традицій.
Disseverance between partners was handled professionally and respectfully.
Розставання між партнерами було проведене професійно та з повагою.