Переклад слова «dog-biscuit» з англійської на українську мову

Dog-biscuit [ˈdɒɡ bɪskɪt] собача галета

Приклади з перекладом

He gave the puppy a dog-biscuit as a treat.

Він дав цуценяті собачий сухарик як ласощі.

The shop sold a new brand of dog-biscuit.

Магазин продавав нову марку собачих сухариків.

The dog-biscuit was shaped like a bone.

Собачий сухарик мав форму кістки.

The dog refused to eat the stale dog-biscuit.

Собака відмовився їсти черствий собачий сухарик.

Dog-biscuit crumbs were scattered on the floor.

Крихти від собачих сухариків були розсипані на підлозі.

They rewarded the guide dog with a dog-biscuit.

Вони винагородили собаку-поводиря собачим сухариком.

He gave the dog a dog-biscuit.

Він дав собаці собаче печиво.

A dog-biscuit lay on the floor.

Собаче печиво лежало на підлозі.

She bought a box of dog-biscuit treats.

Вона купила коробку собачого печива.

The puppy chewed a dog-biscuit happily.

Цуценя радісно жувало собаче печиво.

ще 8 прикладів
Що означає англійське слово «dog-biscuit»?
Англійське слово «dog-biscuit» українською мовою означає «собача галета».