Переклад слова «dog-paddle» з англійської на українську мову

Dog-paddle [ˈdɒɡ ˈpædl] собачі

Приклади з перекладом

Children practised the dog-paddle in the shallow pool.

Діти тренували «собачий стиль» плавання в мілкому басейні.

He learned to swim by doing the dog-paddle.

Він навчився плавати, використовуючи «собачий стиль».

The dog-paddle is simple but keeps you afloat.

«Собачий стиль» простий, але дозволяє триматися на воді.

She crossed the lake slowly using the dog-paddle.

Вона повільно перепливла озеро, використовуючи «собачий стиль».

The instructor demonstrated the basic dog-paddle technique.

Інструктор показав основну техніку «собачого стилю».

A tired swimmer switched to the dog-paddle to rest.

Втомлений плавець перейшов на «собачий стиль», щоб відпочити.

Dog-paddle resembles the way animals swim.

«Собачий стиль» нагадує, як плавають тварини.

The child laughed while doing the dog-paddle in the water.

Дитина сміялася, плаваючи «собачим стилем».

He taught his son the dog-paddle before formal lessons.

Він навчив сина «собачому стилю» ще до занять плаванням.

Even dogs naturally know how to do the dog-paddle.

Навіть собаки інстинктивно вміють плавати «собачим стилем».

ще 8 прикладів
Що означає англійське слово «dog-paddle»?
Англійське слово «dog-paddle» українською мовою означає «собачі».