Переклад слова «double-talk» з англійської на українську мову
Double-talk [ˈdʌbəl tɔːk] давати хибні обіцянки, лицемірні балачки, лицемірство
Приклади з перекладом
Politicians sometimes use double-talk to confuse voters.
Політики іноді використовують двозначні висловлювання, щоб заплутати виборців.
He was accused of speaking double-talk during the debate.
Його звинуватили у двозначній мові під час дебатів.
ще 8 прикладівЩо означає англійське слово «double-talk»?
Англійське слово «double-talk» українською мовою означає «давати хибні обіцянки», «лицемірні балачки», «лицемірство».