Переклад слова «doublespeak» з англійської на українську мову

Doublespeak [ˈdʌb(ə)lspiːk] демагогія, пишні туманні промови

Приклади з перекладом

Doublespeak hides the truth with confusing language.

Подвійна мова приховує правду за заплутаними словами.

Politicians often use doublespeak to avoid accountability.

Політики часто використовують подвійні слова, щоб уникнути відповідальності.

The report was full of doublespeak.

Звіт був повний подвійної мови.

Doublespeak can mislead the public.

Подвійна мова може вводити громадськість в оману.

Corporate doublespeak disguises bad news.

Корпоративна подвійна мова приховує погані новини.

He criticized the doublespeak in the press.

Він критикував двозначність висловлювань у пресі.

The politician’s speech was full of doublespeak.

Промова політика була повна подвійної мови.

Doublespeak can confuse the public.

Подвійна мова може збивати громадськість з пантелику.

The company used doublespeak in its advertising.

Компанія використовувала подвійні вислови в рекламі.

Teachers warned students about doublespeak in media.

Вчителі попереджали студентів про подвійні вислови в ЗМІ.

ще 8 прикладів
Що означає англійське слово «doublespeak»?
Англійське слово «doublespeak» українською мовою означає «демагогія», «пишні туманні промови».