Переклад слова «endearment» з англійської на українську мову

Endearment [ɪnˈdɪəmənt] ласка; ніжність; симпатія

Приклади з перекладом

He whispered words of endearment.

Він шепотів ніжні слова.

“Sweetheart” is a common endearment.

«Коханий» — це поширене пестливе слово.

He smiled at the endearment.

Він усміхнувся на ніжне слово.

“Darling” is her favorite endearment.

«Милий» — її улюблене пестливе звертання.

He replied with a gentle endearment.

Він відповів лагідним словом.

He spoke to her with words of endearment.

Він звертався до неї словами ніжності.

She whispered an endearment.

Вона пошепки сказала ніжне звертання.

He used kind endearment.

Він вжив ніжне звертання.

A pet name is an endearment.

Ласкаве ім’я — ніжне звертання.

She said “darling” as endearment.

Вона сказала «дорога» як ніжне звертання.

ще 8 прикладів
Що означає англійське слово «endearment»?
Англійське слово «endearment» українською мовою означає «ласка», «ніжність», «симпатія».