Переклад слова «euphemism» з англійської на українську мову

Euphemism [ˈjuːfəmɪz(ə)m] евфемізм

Приклади з перекладом

“Passed away” is a common euphemism for “died”.

«Пішов з життя» — поширений евфемізм для «помер».

“Senior citizen” is a euphemism for an elderly person.

«Пенсіонер» — це евфемізм для літньої людини.

The company used a euphemism to describe layoffs.

Компанія використала евфемізм, щоб описати звільнення.

“Correctional facility” is a euphemism for prison.

«Виправна установа» — це евфемізм для в’язниці.

Saying “economically disadvantaged” is a euphemism for “poor”.

«Економічно незабезпечений» – це евфемізм для «бідний».

“Passed away” is a common euphemism.

«Пішов із життя» є поширеним евфемізмом.

Writers use euphemism to soften language.

Письменники використовують евфемізми, щоб пом’якшити мову.

The phrase was a polite euphemism.

Фраза була ввічливим евфемізмом.

A euphemism can reduce offence.

Евфемізм може зменшити образливість.

She chose a gentle euphemism.

Вона обрала м’який евфемізм.

ще 8 прикладів
Що означає англійське слово «euphemism»?
Англійське слово «euphemism» українською мовою означає «евфемізм».