“Passed away” is a common euphemism for “died”.
«Пішов з життя» — поширений евфемізм для «помер».
“Senior citizen” is a euphemism for an elderly person.
«Пенсіонер» — це евфемізм для літньої людини.
The company used a euphemism to describe layoffs.
Компанія використала евфемізм, щоб описати звільнення.
“Correctional facility” is a euphemism for prison.
«Виправна установа» — це евфемізм для в’язниці.
Saying “economically disadvantaged” is a euphemism for “poor”.
«Економічно незабезпечений» – це евфемізм для «бідний».
“Passed away” is a common euphemism.
«Пішов із життя» є поширеним евфемізмом.
Writers use euphemism to soften language.
Письменники використовують евфемізми, щоб пом’якшити мову.
The phrase was a polite euphemism.
Фраза була ввічливим евфемізмом.
A euphemism can reduce offence.
Евфемізм може зменшити образливість.
She chose a gentle euphemism.
Вона обрала м’який евфемізм.