Переклад слова «farrago» з англійської на українську мову

Farrago [fəˈrɑːɡəʊ] мішанина, суміш, всяка всячина

Приклади з перекладом

The movie was a farrago of comedy, horror, and drama.

Фільм був сумішшю комедії, жахів та драми.

Her explanation was a farrago of lies and half-truths.

Її пояснення було сумішшю брехні та півправди.

The exhibition was a farrago of modern and classical art.

Виставка була сумішшю сучасного та класичного мистецтва.

The novel is a farrago of historical events and fiction.

Роман є сумішшю історичних подій та художньої літератури.

The discussion became a farrago of opinions.

Дискусія перетворилася на суміш думок.

His speech was a farrago of ideas without order.

Його промова була сумішшю ідей без порядку.

The party was a farrago of music, dance, and food.

Вечірка була сумішшю музики, танців та їжі.

The article was a farrago of facts and speculation.

Стаття була сумішшю фактів та припущень.

The farrago of emotions overwhelmed her.

Суміш емоцій переповнила її.

He wrote a farrago of anecdotes in his memoirs.

Він написав суміш анекдотів у своїх мемуарах.

ще 8 прикладів
Що означає англійське слово «farrago»?
Англійське слово «farrago» українською мовою означає «мішанина», «суміш», «всяка всячина».