Переклад слова «feather-bed» з англійської на українську мову

Feather-bed [ˈfeðəbed] перина, пуховий матрац, балувати, знеживати

Приклади з перекладом

He slept on a soft feather-bed in the inn.

Він спав на м’якому перинному ліжку в заїзді.

The feather-bed was warm during the cold winter.

Перинне ліжко було теплим під час холодної зими.

They bought a new feather-bed for the guest room.

Вони купили нове перинне ліжко для гостьової кімнати.

The old feather-bed smelled of lavender.

Старе перинне ліжко пахло лавандою.

She fluffed the feather-bed before bedtime.

Вона збила перинне ліжко перед сном.

The feather-bed needed new covers after many years.

Перинному ліжку були потрібні нові чохли після багатьох років.

He sank into the soft feather-bed with relief.

Він із полегшенням занурився у м’яке перинне ліжко.

They stored the spare feather-bed in the attic.

Вони зберігали запасне перинне ліжко на горищі.

The feather-bed was handmade by local craftsmen.

Перинне ліжко було зроблене вручну місцевими майстрами.

A soft feather-bed felt warm.

М’яка перина була теплою.

ще 8 прикладів
Що означає англійське слово «feather-bed»?
Англійське слово «feather-bed» українською мовою означає «перина», «пуховий матрац», «балувати», «знеживати».