Переклад слова «feather-pate» з англійської на українську мову

Feather-pate [ˈfeðəpeɪt] вертопрах, порожня людина

Приклади з перекладом

They called the forgetful boy feather-pate.

Вони називали забудькуватого хлопця пустоголовим.

The feather-pate left the door wide open.

Пустоголовий залишив двері навстіж.

She blamed the feather-pate for losing the keys.

Вона звинуватила пустоголового у втраті ключів.

The feather-pate made a mess in the kitchen.

Пустоголовий накоїв безлад у кухні.

He was known as a feather-pate at the office.

Його знали як пустоголового в офісі.

The feather-pate forgot to post the letter.

Пустоголовий забув відправити листа.

They laughed at the feather-pate’s mistakes.

Вони сміялися з помилок пустоголового.

The feather-pate missed the bus again.

Пустоголовий знову запізнився на автобус.

She told the feather-pate to be more careful.

Вона сказала пустоголовому бути уважнішим.

The feather-pate spilled tea on the tablecloth.

Пустоголовий розлив чай на скатертину.

ще 8 прикладів
Що означає англійське слово «feather-pate»?
Англійське слово «feather-pate» українською мовою означає «вертопрах», «порожня людина».