Переклад слова «feather-stitch» з англійської на українську мову

Feather-stitch [ˈfeðəstɪtʃ] шов тамбуром,

Приклади з перекладом

The feather-stitch looked beautiful on the linen.

Шов «перо» виглядав красиво на полотні.

He learned feather-stitch from his grandmother.

Він навчився шву «перо» від своєї бабусі.

The feather-stitch pattern ran along the edge.

Візерунок шву «перо» йшов уздовж краю.

She used red thread for the feather-stitch.

Вона використала червону нитку для шву «перо».

The feather-stitch decorated the old tablecloth.

Шов «перо» прикрашав стару скатертину.

They admired her delicate feather-stitch work.

Вони милувалися її тонкою роботою швом «перо».

The dress had feather-stitch embroidery on the sleeves.

Сукня мала вишивку швом «перо» на рукавах.

She taught the children feather-stitch at school.

Вона навчала дітей шву «перо» у школі.

The feather-stitch border framed the handkerchief.

Облямівка швом «перо» обрамлювала носовичок.

She used feather-stitch on the border.

Вона використала петельний шов на краю.

ще 8 прикладів
Що означає англійське слово «feather-stitch»?
Англійське слово «feather-stitch» українською мовою означає «шов тамбуром».