Переклад слова «figure-head» з англійської на українську мову

Figure-head [ˈfɪɡəhed] номінальний розділ, обличчя, різьблена фігура, що поміщається над водорізом корабля

Приклади з перекладом

The queen was only a figure-head.

Королева була лише номінальним правителем.

He refused to be a figure-head in the company.

Він відмовився бути номінальним керівником у компанії.

The president turned into a mere figure-head.

Президент перетворився на просту фігуру.

She was tired of being a figure-head in politics.

Вона втомилася бути номінальною фігурою в політиці.

A figure-head has no real power.

Фігура-символ не має реальної влади.

He acted as a figure-head for the group.

Він виступав як фігура-символ для групи.

The figure-head signed the documents without reading.

Фігура-символ підписала документи, не читаючи їх.

They needed a figure-head to impress the public.

Їм потрібна була фігура-символ, щоб вразити громадськість.

The king became a figure-head after the revolution.

Після революції король став фігурою-символом.

A figure-head is often used for decoration on ships.

Фігуру-символ часто використовують для прикраси кораблів.

ще 8 прикладів
Що означає англійське слово «figure-head»?
Англійське слово «figure-head» українською мовою означає «номінальний розділ», «обличчя», «різьблена фігура», «що поміщається над водорізом корабля».