The fopling spent hours admiring himself in the mirror.
Модник проводив години, милуючись собою у дзеркалі.
Everyone laughed at the fopling’s excessive concern for fashion.
Усі сміялися з надмірної турботи модника про одяг.
The playwright mocked the manners of a foolish fopling.
Драматург висміював манери дурнуватого модника.
He was dismissed as a mere fopling with no real talent.
Його відкинули як простого модника без справжнього таланту.
The fopling adjusted his cravat for the tenth time.
Модник виправив свою краватку вже вдесяте.
They described him as a charming yet empty-headed fopling.
Його описували як привабливого, але безглуздого модника.
A fopling never walks without checking his reflection.
Модник ніколи не йде, не подивившись на своє відображення.
The fopling’s perfume filled the entire room.
Парфуми модника заповнили всю кімнату.
He was a true fopling, more concerned with ribbons than reading.
Він був справжнім модником, більше дбав про стрічки, ніж про читання.
The old nobleman despised the young fopling’s vanity.
Старий дворянин зневажав марнославство молодого модника.