Переклад слова «go-getter» з англійської на українську мову

Go-getter [ˌɡoʊ ˈɡetər] підприємлива людина, підприємливий ділок, хватка і удачлива людина

Приклади з перекладом

He is a real go-getter at work.

Він справжній кар’єрист на роботі.

She is a go-getter with big dreams.

Вона кар’єристка з великими мріями.

He became successful because he was a go-getter.

Він став успішним, бо був кар’єристом.

She is a real go-getter at work.

Вона справжня енергійна людина на роботі.

A go-getter never gives up.

Наполеглива людина ніколи не здається.

The team needs a go-getter.

Команді потрібна ініціативна людина.

He proved himself a go-getter.

Він довів, що є енергійною людиною.

A young go-getter joined the firm.

До фірми приєднався молодий ініціативний працівник.

She acts like a true go-getter.

Вона поводиться як справжня активна людина.

The manager praised the go-getter.

Керівник похвалив ініціативного працівника.

ще 8 прикладів
Що означає англійське слово «go-getter»?
Англійське слово «go-getter» українською мовою означає «підприємлива людина», «підприємливий ділок», «хватка і удачлива людина».