Переклад слова «golden-locks» з англійської на українську мову

Golden-locks [ˈɡəʊldən lɒks] багатоніжка звичайна, солодкокорінь

Приклади з перекладом

Her golden-locks shone in the sunlight.

Її золотисте волосся сяяло на сонці.

The little girl with golden-locks smiled sweetly.

Маленька дівчинка із золотими кучерями мило усміхнулася.

He compared her golden-locks to rays of sunshine.

Він порівняв її золоті пасма з сонячними променями.

The artist painted a child with soft golden-locks.

Художник намалював дитину з м’якими золотими кучерями.

A breeze played gently with her golden-locks.

Вітерець лагідно грався з її золотистим волоссям.

Everyone admired her long golden-locks.

Усі захоплювалися її довгим золотистим волоссям.

She tied her golden-locks with a blue ribbon.

Вона перев’язала своє золоте волосся синьою стрічкою.

The story described a princess with golden-locks.

У казці описували принцесу із золотими кучерями.

His golden-locks curled naturally at the ends.

Його золотисте волосся природно закручувалося на кінцях.

The mother brushed her daughter’s golden-locks.

Мати розчісувала золотисте волосся доньки.

ще 8 прикладів
Що означає англійське слово «golden-locks»?
Англійське слово «golden-locks» українською мовою означає «багатоніжка звичайна», «солодкокорінь».