Переклад слова «goober» з англійської на українську мову

Goober [ˈɡuːbə] земляний горіх, арахіс

Приклади з перекладом

He called his friend a silly goober.

Він назвав свого друга дурненьким.

Peanut butter is sometimes called goober in the south.

Арахісове масло іноді називають «губер» на півдні.

Don’t be a goober and help me with this.

Не будь дурненьким і допоможи мені з цим.

She laughed at the goober antics of the puppy.

Вона сміялася з дурнуватих витівок цуценя.

He felt like a goober after making the mistake.

Він почувся дурненьким після помилки.

The comic character was a lovable goober.

Комічний персонаж був милим дурненьким.

Goober behaviour often makes people laugh.

Дурнувата поведінка часто змушує людей сміятися.

He wore a goober hat as part of the costume.

Він носив дурнувату шапку як частину костюму.

Stop being a goober and focus!

Перестань бути дурненьким і зосередься!

She teased him as a friendly goober.

Вона жартувала над ним, називаючи його милим дурненьким.

ще 8 прикладів
Що означає англійське слово «goober»?
Англійське слово «goober» українською мовою означає «земляний горіх», «арахіс».