Переклад слова «good-bye» з англійської на українську мову

Good-bye [ɡʊdˈbaɪ] прощання, прощавай, до побачення!

Приклади з перекладом

She waved and said, “Good-bye, see you soon!”

Вона помахала й сказала: «До побачення, до скорої зустрічі!»

They hugged before saying good-bye.

Вони обнялися перед тим, як попрощатися.

He didn’t want to say good-bye at the station.

Він не хотів прощатися на вокзалі.

The letter ended with a simple good-bye.

Лист закінчувався простим прощанням.

They shouted good-bye as the bus left.

Вони кричали «до побачення», коли автобус від’їжджав.

She smiled through tears and whispered good-bye.

Вона посміхнулася крізь сльози й прошепотіла «до побачення».

We said good-bye after the long party.

Ми попрощалися після довгої вечірки.

He waved good-bye from the car window.

Він помахав на прощання з вікна машини.

They all gathered to say good-bye to the teacher.

Усі зібралися, щоб попрощатися з учителем.

The song played softly as we said good-bye.

Пісня тихо грала, поки ми прощалися.

ще 8 прикладів
Що означає англійське слово «good-bye»?
Англійське слово «good-bye» українською мовою означає «прощання», «прощавай», «до побачення!».