Переклад слова «goose-grass» з англійської на українську мову

Goose-grass [ˈɡuːsɡrɑːs] подорожник

Приклади з перекладом

The goose-grass grew thick along the fence.

Лобода гусяча росла густо вздовж паркану.

She cleared the goose-grass from the garden.

Вона очистила сад від лободи гусячої.

The farmer used goose-grass as fodder for animals.

Фермер використовував лободу гусячу як корм для тварин.

Goose-grass covered the edges of the field.

Лобода гусяча вкривала краї поля.

They pulled out the goose-grass before planting crops.

Вони вирвали лободу гусячу перед посадкою культур.

The goose-grass seeds stuck to his clothes.

Насіння лободи гусячої прилипло до його одягу.

Children played in the meadow full of goose-grass.

Діти гралися на лузі, повному лободи гусячої.

The gardener burned the dry goose-grass.

Садівник спалив суху лободу гусячу.

She made herbal tea from goose-grass leaves.

Вона зробила трав’яний чай із листя лободи гусячої.

Goose-grass thrived in the warm weather.

Лобода гусяча процвітала в теплу погоду.

ще 8 прикладів
Що означає англійське слово «goose-grass»?
Англійське слово «goose-grass» українською мовою означає «подорожник».