Переклад слова «jointure» з англійської на українську мову

Jointure [ˈdʒɔɪntʃə] вдовина частина спадщини, призначати вдовину частина

Приклади з перекладом

The jointure was arranged in the marriage contract.

Спільне утримання було передбачене в шлюбному контракті.

She received a generous jointure after her husband’s death.

Вона отримала щедре спільне утримання після смерті чоловіка.

Jointure ensures financial security for the widow.

Спільне утримання забезпечує фінансову безпеку вдові.

The lawyer explained the details of the jointure.

Адвокат пояснив деталі спільного утримання.

He was responsible for funding the jointure.

Він відповідав за фінансування спільного утримання.

The jointure was fixed at a fair amount.

Спільне утримання було встановлено у справедливому розмірі.

She invested part of her jointure wisely.

Вона розумно вклала частину свого спільного утримання.

Jointure can include property or money.

Спільне утримання може включати майно або гроші.

The jointure agreement was signed by both parties.

Угоду про спільне утримання підписали обидві сторони.

They discussed the jointure during estate planning.

Вони обговорювали спільне утримання під час планування спадщини.

ще 8 прикладів
Що означає англійське слово «jointure»?
Англійське слово «jointure» українською мовою означає «вдовина частина спадщини», «призначати вдовину частина».