The man-in-possession took control of the property by court order.
Опікун за рішенням суду взяв під контроль майно.
They argued with the man-in-possession over rent payments.
Вони сперечалися з опікуном щодо орендної плати.
A man-in-possession must maintain the estate properly.
Опікун зобов’язаний належно утримувати маєток.
The bank appointed a man-in-possession after default.
Банк призначив опікуна після дефолту.
He acted as man-in-possession during bankruptcy proceedings.
Він діяв як опікун під час процедури банкрутства.
The law defines the rights of a man-in-possession clearly.
Закон чітко визначає права опікуна майна.
The tenant refused to recognise the man-in-possession.
Орендар відмовився визнавати опікуна власності.
The court removed the previous man-in-possession for negligence.
Суд відсторонив попереднього опікуна за недбалість.
The man-in-possession collected payments from subtenants.
Опікун збирав платежі від суборендарів.
They met the man-in-possession to discuss property repairs.
Вони зустрілися з опікуном, щоб обговорити ремонт майна.